|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我經歷過風雨,我相信風雨過后就是彩虹,只要不懈地努力,沒有辦不到的事。是什么意思?![]() ![]() 我經歷過風雨,我相信風雨過后就是彩虹,只要不懈地努力,沒有辦不到的事。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I experienced the wind and rain, I believe that is the rainbow after the storm, as long as the tireless efforts, there is no impossible things.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I have experienced ups and downs, and I believe that after the storms is rainbow, as long as their tireless efforts, not do well.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I have experienced the wind and rain, I believed the wind and rain will be a rainbow from now on, so long as diligently, could not have accomplished unremittingly matter.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I have experienced wind and rain, I believe that is the Rainbow after the storm, as long as their tireless efforts, there are no impossible things.
|
|
2013-05-23 12:28:18
I have experienced wind and rain, I believe that is the Rainbow after the storm, as long as their tireless efforts, there are no impossible things.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區