|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:離店當日,應在客人離店10分鐘前,給客人打電話,通知客人車已準備好,且同客人確認是否需要派行李員取房間取行李是什么意思?![]() ![]() 離店當日,應在客人離店10分鐘前,給客人打電話,通知客人車已準備好,且同客人確認是否需要派行李員取房間取行李
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Check Out the same day, before the guests check 10 minutes, call the guests, inform the guest car is ready, and to confirm that you need to send the porter to take the room to take the luggage with the guests
|
|
2013-05-23 12:23:18
On the day of departure guests should be in the Shop 10 minutes ago, to travellers, inform guests call car is ready and confirm with the guests need to send the luggage from the baggage room.
|
|
2013-05-23 12:24:58
To the shop same day, should in the visitor to the shop 10 minutes in front of, telephone to the visitor, informs visitor Che Yi to prepare, also with the visitor confirmed whether needs to send the luggage clerk to take the room to take the baggage
|
|
2013-05-23 12:26:38
Day of departure, guests check out before 10 minutes, guests call, notify guests cars are ready, and with guests confirm that need Porter to take room luggage
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區