|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Use common, clear deliverables and a structured management review cadence是什么意思?![]() ![]() Use common, clear deliverables and a structured management review cadence
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
使用共同的,明確的交付和結(jié)構(gòu)化的管理審查節(jié)奏
|
|
2013-05-23 12:23:18
使用共同的、明確的產(chǎn)品服務(wù)和一個(gè)節(jié)奏結(jié)構(gòu)化管理審查
|
|
2013-05-23 12:24:58
使用共同,清楚的deliverables和被構(gòu)造的管理回顧節(jié)奏
|
|
2013-05-23 12:26:38
使用通用的、 明確的可交付結(jié)果和結(jié)構(gòu)化的管理審查的節(jié)奏
|
|
2013-05-23 12:28:18
使用共同,清楚可交付使用和一個(gè)被組織的管理審核節(jié)奏
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)