|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:2. 又下雨了。 我躺在床上,睡不著,聽著雨點兒落在路面上啪啪地響。 我思緒萬千,恍惚進入了一條條幽暗的甬道,回想起許多痛苦的往事,心里一陣冰涼,不禁感到毛骨悚然。是什么意思?![]() ![]() 2. 又下雨了。 我躺在床上,睡不著,聽著雨點兒落在路面上啪啪地響。 我思緒萬千,恍惚進入了一條條幽暗的甬道,回想起許多痛苦的往事,心里一陣冰涼,不禁感到毛骨悚然。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
2. And rain. I lay in bed, sleep, fall on the road listening to the Yu Dianer ring pops. I have a myriad of thoughts, into a trance of the dark corridor, recalled many painful memories, my heart cold, can not help but feel horror.
|
|
2013-05-23 12:23:18
2) * It raining again. I was lying on his bed, and I can't sleep, listening to the rain fell on the road-disc ring. My thoughts, 11,000 trance into a dark aisle article article, remember that many painful memories, my heart felt cold, cannot help but feel eerie.
|
|
2013-05-23 12:24:58
2. Also rains. I lie down on the bed, cannot fall asleep, listens to the raindrop to fall in the road surface pa pa the sound. My thoughts constantly welling up, absent minded entered a strip dark road, recollected many pain the past events, in the heart an icy coldness, are unable to restrain to fe
|
|
2013-05-23 12:26:38
2. also to rain. I lie in bed, awake, listening to the rain fell on the road a little pop pop sound. I remember the, trance into one hour are incessantly caressed, recall the many painful memories, sent into the cold, one can't help but feel creepy.
|
|
2013-05-23 12:28:18
2. also to rain. I lying in bed, sleepless, listening to rain fall on pavement flap sound. My myriad, trance into one Dim obtained, reminded of many painful memories, sent into cold, felt the creeps.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區