|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Some say, 19 century is the century of British people, the twentieth century is the American century, and the 21st century is the Chinese century. China after decades of hard construction, already have developed rapidly. But we don't forget, we are still a developing country, there are many places to be perfect and dev是什么意思?![]() ![]() Some say, 19 century is the century of British people, the twentieth century is the American century, and the 21st century is the Chinese century. China after decades of hard construction, already have developed rapidly. But we don't forget, we are still a developing country, there are many places to be perfect and dev
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有人說,19世紀(jì)是英國人的世紀(jì),二十世紀(jì)是美國世紀(jì),21世紀(jì)是中國的世紀(jì)。中國經(jīng)過幾十年的艱苦建設(shè),已迅速發(fā)展。但我們不要忘記,我們?nèi)匀皇且粋€(gè)發(fā)展中國家,有很多地方是完美的繁榮和發(fā)展,我們必須繼續(xù)努力。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一些人所說的,19世紀(jì)的英國人民的世紀(jì)是,二十世紀(jì)是美國世紀(jì),21世紀(jì)是中國人的世紀(jì)。 中國經(jīng)過幾十年的建設(shè),已經(jīng)有了飛速的發(fā)展。 但我們不要忘記,我們?nèi)匀皇且粋€(gè)發(fā)展中國家,還有很多地方要完善和發(fā)展的繁榮,我們必須繼續(xù)努力工作。
|
|
2013-05-23 12:24:58
一些認(rèn)為, 19世紀(jì)是世紀(jì)英國的人民, 20世紀(jì)是美國世紀(jì),并且21世紀(jì)是中國世紀(jì)。 中國在數(shù)十年堅(jiān)硬建筑以后,迅速地已經(jīng)開發(fā)了。 但我們不忘記,我們?nèi)匀皇且粋€(gè)發(fā)展中國家,那里是
|
|
2013-05-23 12:26:38
有些人說,19 世紀(jì)是英國人的世紀(jì),二十世紀(jì)是美國的世紀(jì),和 21 世紀(jì)是中國的世紀(jì)。經(jīng)過幾十年的努力建設(shè),中國已經(jīng)迅速發(fā)展。但我們別忘了,我們?nèi)匀皇且粋€(gè)發(fā)展中國家,有許多地方要追求完美和繁榮發(fā)展,我們必須繼續(xù)努力工作。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)