|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Structural reform and a sharp depreciation of the currency, from 93¢ early in 1984 to less than 70¢ during 1985, greatly enhanced competitiveness. Export volumes growth almost doubled to average 8.0% annually for the years 1987 to 1997. An acceleration was evident across each of the major segments: services, resources,是什么意思?![]() ![]() Structural reform and a sharp depreciation of the currency, from 93¢ early in 1984 to less than 70¢ during 1985, greatly enhanced competitiveness. Export volumes growth almost doubled to average 8.0% annually for the years 1987 to 1997. An acceleration was evident across each of the major segments: services, resources,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
體制改革和1985年期間的貨幣大幅貶值,從93美分,早在1984年不到70美分,大大增強了競爭力。出口量增長近一倍,每年平均8.0%的年1987年到1997年。加速度是顯而易見的:跨越的各主要環節的服務,資源,農村和中,特別是制造業。
|
|
2013-05-23 12:23:18
結構性改革和貨幣急劇貶值,從93¢早在1984年,在1985年低于70美,極大地增強了競爭力。 出口量增長幾乎翻了一番,平均每年8.0%的年1987年至1997年。 一個加速明顯在每個主要細分市場:服務、資源和農村,特別是制造業。
|
|
2013-05-23 12:24:58
結構的改革和貨幣的急劇的輕視,從 93c 早在 1984 年到在 1985 年期間少于 70c,大大地被提高的競爭力。出口將幾乎被其加倍持續年每年均分 8.0% 的成長收集成卷 1987 至 1997。加速橫跨每個主要段是明顯的:服務,資源,鄉村和尤其,制造。
|
|
2013-05-23 12:26:38
結構改革和貨幣,早在 1984 年在 1985 年,期間為少于 70、 93、 從大幅貶值大大提高競爭力。出口量增長近一倍,平均 8.0%每年 1987年到 1997 年。加速顯然在每個主要部分: 服務、 資源、 農村和特別是制造。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區