|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Unfortunately, Wisconsin has lost more than 50% of its original wetland acres, with some populous counties having lost much more. Development pressures and highway projects continue to chip away at the remaining wetlands.是什么意思?![]() ![]() Unfortunately, Wisconsin has lost more than 50% of its original wetland acres, with some populous counties having lost much more. Development pressures and highway projects continue to chip away at the remaining wetlands.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
不幸的是,威斯康星州已經失去了其原有的濕地畝超過50%,一些人口大縣失去得多。發展的壓力和公路項目,繼續芯片在余下的濕地。
|
|
2013-05-23 12:23:18
不幸的是,威斯康星州已失去了50%以上的原濕地英畝,有一些人口大縣已失去更多。 發展方面的壓力和公路項目繼續在芯片外的其余濕地。
|
|
2013-05-23 12:24:58
不幸地,威斯康辛丟失了超過50%它原始的沼澤地英畝,當一些人口眾多的縣丟失much more。 發展壓力和高速公路項目繼續損害剩余的沼澤地。
|
|
2013-05-23 12:26:38
不幸的是,威斯康星州與失去更多一些人口大縣失去了其原有的濕地畝,50%以上。發展壓力和公路項目繼續蠶食了其余的濕地。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區