|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:請注意,我方的支付條件是用保兌的、不可撤銷的、金額為全部貨款的信用證,憑即期跟單匯票在裝運港中國銀行用款是什么意思?![]() ![]() 請注意,我方的支付條件是用保兌的、不可撤銷的、金額為全部貨款的信用證,憑即期跟單匯票在裝運港中國銀行用款
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Please note that our payment terms, for the full amount letter of credit is irrevocable confirmation by draft at sight at loading port Bank of China shall
|
|
2013-05-23 12:23:18
Please note that our Terms of payment is confirmed, irrevocable, the amount of the credit for the full purchase price, with the Exchange Bank of China Hong Kong in the shipping section with
|
|
2013-05-23 12:24:58
Please note, our condition of payment is with guarantees cashing, cannot be abolished, the amount for the letter of credit which lends completely, depends on the immediate freight bill bank draft in the shipping port Bank of China expenses
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區