|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Space travel is dangerous and the astronauts in space have to tremble many discomforts (不適) in their rockets.是什么意思?![]() ![]() Space travel is dangerous and the astronauts in space have to tremble many discomforts (不適) in their rockets.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
太空旅行是危險的,在太空中的宇航員有許多不適(不適)在他們的火箭發(fā)抖。
|
|
2013-05-23 12:23:18
太空旅行是很危險的,很多宇航員在太空的征程上,有顫抖休養(yǎng)(不適)在其火箭。
|
|
2013-05-23 12:24:58
太空旅行是危險的,并且宇航員在空間必須打顫許多難受(不適)在他們的火箭。
|
|
2013-05-23 12:26:38
太空旅行是危險的宇航員在太空有顫抖在火箭的種種不適 (不適)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
空間旅行是危險的和在空間的宇航員必須發(fā)抖很多不適 (??) 在他們的火箭。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)