|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在書中陌生人最后告訴孩子,連他自己(陌生人)也是虛無的.是什么意思?![]() ![]() 在書中陌生人最后告訴孩子,連他自己(陌生人)也是虛無的.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Last in the book the stranger told the child, his (the stranger) is nothing
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the book, tell the children the strangers, and even his own (strangers) is also the worthless
|
|
2013-05-23 12:24:58
The stranger finally tells the child in the book, including him (stranger) also is the nihility
|
|
2013-05-23 12:26:38
Stranger told in the book children even he (stranger) is empty
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區