|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:但20世紀,世界和中國的歷史都是中國童話有可能將這個階段壓縮在最短的時間內(nèi),迅速的跨越它向現(xiàn)代童話邁進。是什么意思?![]() ![]() 但20世紀,世界和中國的歷史都是中國童話有可能將這個階段壓縮在最短的時間內(nèi),迅速的跨越它向現(xiàn)代童話邁進。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Но 20-го века, история мировой и Китай китайские сказки может на данном этапе сжатия в кратчайшие сроки и быстро через него к современной сказки.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Однако, 20-го века, в мире, и в истории Китая, является китайская сказка можно сжать этап в самое ближайшее время быстрые скачок вперед в современной сказка.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Но 20th столетие, мир и история Китая, котор все будет китайская сказка имеют возможность это обжатие этапа в короткийа срок, быстро surmounts оно для того чтобы сделать большие strides передним к самомоднейшей сказке.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Но XX века, мир и истории Китая китайская сказка этого этапа сжимаются в кратчайшие возможные сроки быстро через его в современном сказки.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待..
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)