|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity.是什么意思?![]() ![]() The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在工作??人員的就業(yè)和服務(wù)條件的決心最重要的考慮因素,應(yīng)確保效率,才干和忠誠(chéng)的最高標(biāo)準(zhǔn)的必要性。
|
|
2013-05-23 12:23:18
最重要的考慮,辦事人員之雇用及其服務(wù)條件之決定應(yīng)以求達(dá)到最高標(biāo)準(zhǔn)的效率、才干和忠誠(chéng)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
至高無上的考慮在職員的就業(yè)和在服務(wù)的條件的決心將是獲取效率、能力和正直最高的標(biāo)準(zhǔn)必要。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在工作人員的就業(yè)和服務(wù)條件的測(cè)定的首要考慮因素,須達(dá)效率、 才干和忠誠(chéng)的最高標(biāo)準(zhǔn)的必要性。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)