|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:“Dollars”, “US Dollars”, “USD”, “US$”, “$”, “Cents” where used shall refer to the currency of the United States of America.是什么意思?![]() ![]() “Dollars”, “US Dollars”, “USD”, “US$”, “$”, “Cents” where used shall refer to the currency of the United States of America.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
“元”,“美元”,“美元”,“我們的美元”,“$”,“仙”的地方使用,是指美利堅(jiān)合眾國(guó)的貨幣。
|
|
2013-05-23 12:23:18
“美元”,“美元”、“美元”、“美元”、“$”、“分”的貨幣,應(yīng)指代的是美國(guó)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
“美元”, “美元”, “USD”, “US$”, “$”, “分”使用的地方將提到美國(guó)的貨幣。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"美元","美元""美元","美元"、"$"、"仙"使用情況是指美國(guó)的貨幣。
|
|
2013-05-23 12:28:18
“圓,美元, USD, US$, $,分”哪里使用將指的是美國(guó)的美國(guó)的貨幣。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)