|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:大學(xué),只是我們在進(jìn)入社會之前的一個過渡,我們不應(yīng)該做“書呆子”,我們要做一個全面發(fā)展的21世紀(jì)新型人才。是什么意思?![]() ![]() 大學(xué),只是我們在進(jìn)入社會之前的一個過渡,我們不應(yīng)該做“書呆子”,我們要做一個全面發(fā)展的21世紀(jì)新型人才。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
University, just before a transition into the community, we should not do "nerd" new talent, we have to do a comprehensive development in the 21st century.
|
|
2013-05-23 12:23:18
University, just before we enter into the society of a transition, we should be a "tutor" and we want to do a comprehensive development of the 21st century new talent.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The university, only is we in enters in front of social a transition, we should not be “the bookworm”, we must make a full scale development 21st century new talented people.
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)