|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:i was subleasing it. cuz i moved. but the guy just bailed on me.是什么意思?![]() ![]() i was subleasing it. cuz i moved. but the guy just bailed on me.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我是轉(zhuǎn)租。因?yàn)槲腋袆?dòng)。但這個(gè)家伙只是我保釋。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我是分契。因?yàn)槲易叩淖?可是我的家伙只是獲保釋外出候查。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我是轉(zhuǎn)租它。 cuz被移動(dòng)的i。 但在我委托的人。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我轉(zhuǎn)租它。因?yàn)槲腋袆?dòng)了。但這家伙我剛剛紓困。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我在子出租它。我移動(dòng)的 cuz。但是伙計(jì)剛在我上汲水。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)