|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:受金融危機影響,中美雙方都面臨著巨大的經濟增長和就業壓力。中美應攜手合作,共同應對這些問題,而非為自身的國內問題尋找替罪羊,強迫人民幣升值的結果只會適得其反。是什么意思?![]() ![]() 受金融危機影響,中美雙方都面臨著巨大的經濟增長和就業壓力。中美應攜手合作,共同應對這些問題,而非為自身的國內問題尋找替罪羊,強迫人民幣升值的結果只會適得其反。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Affected by the financial crisis, the two sides are facing huge economic growth and employment pressure. China and the United States should work together to address these issues together, rather than looking for a scapegoat for their own domestic problems, the result of forced appreciation of the re
|
|
2013-05-23 12:23:18
The impact of the financial crisis, and the two sides are facing enormous economic growth and employment. China and the United States should work together to deal with these problems, rather than to their own domestic problems looking for a scapegoat, and forced the appreciation of the renminbi are
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is affected the financial crisis, China and America both are facing the huge economical growth and the employment pressure.China and America should hand in hand cooperate, should together to these questions, but acts in a reprehensible manner own domestic question to seek the scapegoat, the force Re
|
|
2013-05-23 12:26:38
Under the influence of the financial crisis, China faces enormous pressures for economic growth and employment. Us should work together, to deal with these issues, rather than looking for scapegoats for its own domestic problems, forced the Renminbi will only backfire.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區