|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:sweat, sand and waterproof makeup aimed at keeping you gorgeous without looking like a wax candle left too close to an open flame.是什么意思?![]() ![]() sweat, sand and waterproof makeup aimed at keeping you gorgeous without looking like a wax candle left too close to an open flame.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
汗水,砂和防水彩妝,目的是讓你不看像一個(gè)蠟燭的華麗左太靠近明火。
|
|
2013-05-23 12:23:18
汗、沙及防水化妝旨在維持和平您華麗而不看像一煲蠟燭離開太密切,一個(gè)開放火焰。
|
|
2013-05-23 12:24:58
汗水、沙子和防水構(gòu)成瞄準(zhǔn)保持您華美,無需看似一個(gè)蠟蠟燭左太緊挨明火。
|
|
2013-05-23 12:26:38
汗水、 沙子和防水化妝旨在讓你看起來像一支蠟燭左太靠近明火不華麗。
|
|
2013-05-23 12:28:18
汗水、 沙子和防水化妝旨在讓你看起來像一支蠟燭左太靠近明火不華麗。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)