|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:men,who have often been accused of being merely replacement shoppers,tend to be more utilitarian when they hit the malls and shopping centers.是什么意思?![]() ![]() men,who have often been accused of being merely replacement shoppers,tend to be more utilitarian when they hit the malls and shopping centers.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
男人,常常被指控僅僅更換購物,往往是更多的功利,當(dāng)他們擊中的商場和購物中心。
|
|
2013-05-23 12:23:18
男人,他們往往被指責(zé)為只更換購物者,往往是更為實用的商場和購物時他們打中心。
|
|
2013-05-23 12:24:58
人,經(jīng)常被指責(zé)了僅僅是替換顧客,傾向于是更加功利主義的,當(dāng)他們擊中購物中心和購物中心時。
|
|
2013-05-23 12:26:38
男人有經(jīng)常被指責(zé)為只是更換購物者,往往更功利,當(dāng)他們打的商場和購物中心。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)