|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:As to any item of Licensee Licensed Intellectual Property, the term of such license shall continue for the period of validity for such Licensee Licensed Intellectual Property.是什么意思?![]() ![]() As to any item of Licensee Licensed Intellectual Property, the term of such license shall continue for the period of validity for such Licensee Licensed Intellectual Property.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
此類許可的期限以任何領有牌照持牌知識產權的項目,應繼續為許可知識產權的持牌期間的有效性。
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何項目的許可證持有者的知識產權許可,這種許可證的期限應繼續為有效期的被許可人許可等知識產權。
|
|
2013-05-23 12:24:58
至于持牌人被準許的知識產權所有項目,這樣執照的期限將繼續在有效性的期間為這樣持牌人被準許的知識產權。
|
|
2013-05-23 12:26:38
以持牌人領有牌照知識產權的任何項目,此類許可證的任期,須繼續有效期為這類持牌人領牌知識財產。
|
|
2013-05-23 12:28:18
對于獲許可的人的任何條款批準知識產權,學期這樣的牌照將為這樣的獲許可的人為時期的有效性繼續批準知識產權。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區