|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:濟慈深有感受,但也只能在詩歌里發泄出自己的不滿,由此可見資本家在當時社會還是占主導地位。是什么意思?![]() ![]() 濟慈深有感受,但也只能在詩歌里發泄出自己的不滿,由此可見資本家在當時社會還是占主導地位。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Keats deep feelings, but only in poetry to vent their grievances, we can see that the capitalists at the time the society is still dominated.
|
|
2013-05-23 12:23:18
CHAI Chee has deep feelings, but only in a vented their poetry, their own grievances, it can be seen at that time the capitalists of the dominant community.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Aids kindly has the feeling deeply, but also only can give vent to own disaffection in the poetry, thus it can be seen the capitalist occupied the dominant position in at that time the society.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Keats deep feeling, but can only vent their grievances in the poetry, it can be seen that capitalist society was dominated at that time.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區