|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Although the latter were only limitedly liable for the enterprise’s debts and thus, in the event of insolvency, stood to lose no more than their investments, they had to worry about the possibility that controlling shareholders would expropriate a significant share of their returns.是什么意思?![]() ![]() Although the latter were only limitedly liable for the enterprise’s debts and thus, in the event of insolvency, stood to lose no more than their investments, they had to worry about the possibility that controlling shareholders would expropriate a significant share of their returns.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
雖然只有有限的企業(yè)的債務(wù)承擔(dān)責(zé)任,從而在破產(chǎn)事件,后者,站在失去不超過其投資,他們擔(dān)心,控股股東會剝奪了他們的回報顯著份額的可能性。
|
|
2013-05-23 12:23:18
雖然后者是只承擔(dān)賠償責(zé)任有限制地企業(yè)的債務(wù),并因此,倘發(fā)生破產(chǎn)的情況下,就會失去他們的投資不超過,但他們必須擔(dān)心,控制一個重大比例的股東將沒收的回報。
|
|
2013-05-23 12:24:58
雖然后者比他們的投資是只limitedly對企業(yè)的債務(wù)負(fù)責(zé)和因而,在不能溶解情形下,站立丟失沒有,他們必須擔(dān)心可能性控股股東會征用他們的回歸一個重大份額。
|
|
2013-05-23 12:26:38
雖然,后者只是有限責(zé)任的企業(yè)債務(wù)和破產(chǎn),失去他們的投資不超過站在事件中,因此,他們不得不擔(dān)心控股股東會侵占他們的回報有相當(dāng)一部分的可能性。
|
|
2013-05-23 12:28:18
雖然后者有限地僅對企業(yè)的債務(wù)負(fù)法律責(zé)任,因此,在被忍受失去的破產(chǎn)的情況下不超過他們的投資,他們必須擔(dān)心控制股東會征用他們的恢復(fù)的重要股份的可能性。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)