|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Utility Service – All properties adjacent to a new street shall be provided with water,是什么意思?![]() ![]() Utility Service – All properties adjacent to a new street shall be provided with water,
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
公用事業(yè)服務(wù) - 所有屬性到一個新的街道旁,應(yīng)提供水,
|
|
2013-05-23 12:23:18
實(shí)用程序服務(wù)-所有屬性旁邊還有一個新的街道應(yīng)提供水,
|
|
2013-05-23 12:24:58
公共服務(wù)-所有物產(chǎn)在一條新的街道附近將帶有水,
|
|
2013-05-23 12:26:38
實(shí)用程序服務(wù) — — 相鄰的一條新的街道的所有屬性均須都備有水,
|
|
2013-05-23 12:28:18
實(shí)用的服務(wù) - 所有財(cái)
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)