|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:公司根據需要或涉及公司登記事項變更的可修改公司章程,修改后的公司章程不得與法律、法規相抵觸,修改公司章程應由全體股東表決通過。修改后的公司章程應送原公司登記機關備案,涉及變更登記事項的,同時應向公司登記機關做變更登記。是什么意思?![]() ![]() 公司根據需要或涉及公司登記事項變更的可修改公司章程,修改后的公司章程不得與法律、法規相抵觸,修改公司章程應由全體股東表決通過。修改后的公司章程應送原公司登記機關備案,涉及變更登記事項的,同時應向公司登記機關做變更登記。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Needed or involved in company registration matters can be modified to change the Articles of Association, the revised articles of association shall not conflict with the laws, regulations, amendments to the Articles by all the shareholders should vote. The revised Articles of Association should be s
|
|
2013-05-23 12:23:18
Companies need to be in accordance with the company registration or change can be modified by the articles of association, articles of amendment shall not be inconsistent with the law, regulations, and changes to the company's articles should be adopted by all the shareholders' vote. After modificat
|
|
2013-05-23 12:24:58
The company according to needs or involves the company to register the item change to be possible to revise the articles of incorporation, after the revision articles of incorporation does not have with the law, the laws and regulations to conflict, the revision articles of incorporation should vote
|
|
2013-05-23 12:26:38
Change of registration according to the needs of the company or related company may amend the articles, revised statutes shall not conflict with the laws and regulations of the company, and amend the articles should be adopted by the plenary shareholder vote. After modifying the articles should be s
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區