|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:6.4. The parties agreed that the accounts, invoices for payment for the product and other payments under the present Contract that Seller send to Buyer via e-mail, are the grounds for payment, with further sending of the originals to Buyer by mail.是什么意思?![]() ![]() 6.4. The parties agreed that the accounts, invoices for payment for the product and other payments under the present Contract that Seller send to Buyer via e-mail, are the grounds for payment, with further sending of the originals to Buyer by mail.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
6.4。當事人約定帳戶,用于支付產品和賣方通過電子郵件發送給買方根據本合同的其他應付款發票,付款的理由,進一步發送原稿郵寄給買方,。
|
|
2013-05-23 12:23:18
6.4。 當事方商定,帳目、發票的付款的產品和其它的支付本合同,賣方向買方通過發送電子郵件,所根據的理由,進一步的發送郵件的原稿給買方的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
6.4. 黨用信件帳戶、發貨票為付款為產品和其他付款根據賣主送到買家通過電子郵件的當前合同,是地面為付款,與進一步送原物一致到買家。
|
|
2013-05-23 12:26:38
6.4.雙方同意賬戶,支付產品及其他賣方將通過電子郵件、 發送給買方的本合同下的付款發票付款,進一步的正本給買方通過發送郵件的理由。
|
|
2013-05-23 12:28:18
6.4.聚會同意那帳戶,對于產品和在賣主送去的目前的合同下的其他付款對于付款的發票買主通過電子郵件,是適合付款的地方,通過進一步到買主的原件的通過郵件送信。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區