|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The Contractor’s attention is drawn towards the fact that these Bills of Quantities have been written in an ELEMENTAL FORM i.e. the items are grouped under Elements and within each Element, the items have been set out, as far as possible in Trade Order.是什么意思?![]() ![]() The Contractor’s attention is drawn towards the fact that these Bills of Quantities have been written in an ELEMENTAL FORM i.e. the items are grouped under Elements and within each Element, the items have been set out, as far as possible in Trade Order.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
承辦提請注意對這些法案的數(shù)量已被寫入元素的形式,即項目下的元素分組,每個元素內(nèi),已載列的項目,盡量可能的貿(mào)易秩序。
|
|
2013-05-23 12:23:18
承包商的注意,這兩個法案對繪制的量已經(jīng)寫在一個項目組合的元素即內(nèi)在要素和每個元素,這兩個項目已經(jīng)確定,盡可能在貿(mào)易秩序。
|
|
2013-05-23 12:24:58
承包商的注意被引起往事實這些建筑工程清單在自然力形式被寫即。 項目被編組在元素之下,并且在每個元素之內(nèi),項目按商業(yè)順序開始了,盡可能的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
承建商的注意寫基本的形式,即項目分組元素下,并在每個元素內(nèi)的這些量法案,盡量在貿(mào)易秩序,設(shè)置項目的這一事實。
|
|
2013-05-23 12:28:18
承包商的注意朝數(shù)量的這些票據(jù)被其寫入了的事實被畫一種自然力的形式即條款被在每個元素中的元素下分類,條款是出發(fā),盡可能在貿(mào)易次序中。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)