|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Overcharging of Li-ion batteries, as with Pb-acid and NiMH batteries, must be carefully controlled to prevent battery damage in the form of electrode or electrolyte decomposition. Because the electrolyte in a lithium-ion battery is nonaqueous, the gassing associated with water dissolution is eliminated. The development是什么意思?![]() ![]() Overcharging of Li-ion batteries, as with Pb-acid and NiMH batteries, must be carefully controlled to prevent battery damage in the form of electrode or electrolyte decomposition. Because the electrolyte in a lithium-ion battery is nonaqueous, the gassing associated with water dissolution is eliminated. The development
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
濫收費用的鋰離子電池,與PB-酸和鎳氫電池,必須嚴(yán)格控制在電極或電解液分解的形式,以防止損害電池。在鋰離子電池的電解質(zhì)是因為非水,與水溶解相關(guān)的毒氣被淘汰。先進的電池管理系統(tǒng)的開發(fā)是為了確保鋰離子電池的安全運行,車輛事故的事件,以及正常運行過程中的關(guān)鍵。 PB-酸和鎳氫電池,鋰離子電池充電系統(tǒng)必須能夠與電池管理系統(tǒng)的工作,以確保,不會發(fā)生過充。固態(tài)鋰離子充電電池提供更高的每單位重量和體積的能量。此外,鋰離子電池是環(huán)保電池與鎳基電池,使用鎳氫電池化學(xué)比較。
|
|
2013-05-23 12:23:18
的濫收車資的鋰離子電池,與無鉛酸和鎳氫電池,必須謹(jǐn)慎控制,防止蓄電池損壞的形式中的電極或電解液分解。 因為電解液鋰離子電池nonaqueous,氣與水有關(guān)解散就被淘汰出局。 發(fā)展先進的電池管理系統(tǒng)是一個關(guān)鍵,可確保鋰離子電池安全操作,在正常的操作期間以及在發(fā)生車輛事故。
|
|
2013-05-23 12:24:58
索價過高李離子電池,以電極或電解質(zhì)分解的形式,和用鉛酸和NiMH電池,必須仔細地控制防止電池損傷。 由于電解質(zhì)在鋰離子電池是非水的,與水溶解相關(guān)消滅氣體處理。 先進的電池管理系統(tǒng)的發(fā)展是鑰匙到保證鋰離子電池安全地經(jīng)營,在正常運行期間并且在車事故情形下。 和用鉛酸和NiMH電池,李離子充電系統(tǒng)一定是能與電池管理系統(tǒng)一起使用保證索價過高不發(fā)生。 固體可再充電的李離子電池提供高能每單位重量和容量。 另外,李離子是一個環(huán)境友好的電池與基于鎳的電池比較,使用NiMH電池化學(xué)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)