|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:6.2 In the event when the Parties agree to convert the Goods prices specified in a foreign currency into Polish zloty是什么意思?![]() ![]() 6.2 In the event when the Parties agree to convert the Goods prices specified in a foreign currency into Polish zloty
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
6.2事件時(shí),雙方同意轉(zhuǎn)換成波蘭茲羅提在外匯指定商品價(jià)格
|
|
2013-05-23 12:23:18
6.2*在事件的當(dāng)事方同意,將指定貨物的價(jià)格在一個(gè)外國(guó)貨幣兌換為波蘭茲羅提
|
|
2013-05-23 12:24:58
6.2 在事件,當(dāng)黨同意轉(zhuǎn)換在外幣指定的物品價(jià)格成波蘭人茲羅提
|
|
2013-05-23 12:26:38
6.2 事件各方同意將轉(zhuǎn)換中的外幣兌換波蘭茲羅提為指定的商品的價(jià)格
|
|
2013-05-23 12:28:18
6.2 在事件聚會(huì)同意轉(zhuǎn)換貨物時(shí)價(jià)格指定在一外國(guó)貨幣到波蘭語(yǔ) zloty 中
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)