|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:本文系運用了規(guī)范研究方法進行的專題研究。全文分為三個部分:首先,正視趣味化產品在當今社會的重要地位。其次,本文主要以生活中的鬧鐘為研究對象,探討趣味化特征在鬧鐘設計中的應用模式。最后,利用產品設計的相關理論和方法,把趣味化特征的具體內涵與鬧鐘設計中所涉及到的功能、形態(tài)、結構、材料工藝、人機關系等設計因素有機的結合起來,創(chuàng)造出符合多方位生活需求的創(chuàng)新產品。是什么意思?![]() ![]() 本文系運用了規(guī)范研究方法進行的專題研究。全文分為三個部分:首先,正視趣味化產品在當今社會的重要地位。其次,本文主要以生活中的鬧鐘為研究對象,探討趣味化特征在鬧鐘設計中的應用模式。最后,利用產品設計的相關理論和方法,把趣味化特征的具體內涵與鬧鐘設計中所涉及到的功能、形態(tài)、結構、材料工藝、人機關系等設計因素有機的結合起來,創(chuàng)造出符合多方位生活需求的創(chuàng)新產品。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
This article is the use of thematic studies standardize research methods. The paper is divided into three parts: First, face an important position in today's society of interesting products. Secondly, to the alarm clock in the living object of study to explore the application mode of the interesting
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)