|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如果我的此生有你陪伴,那么我也就足矣是什么意思?![]() ![]() 如果我的此生有你陪伴,那么我也就足矣
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If I spend this life with you, then I will be sufficient
|
|
2013-05-23 12:23:18
If my life with you companion, the 么 also, I should be sufficient
|
|
2013-05-23 12:24:58
If my this lives has you to accompany, then I also on foot
|
|
2013-05-23 12:26:38
If my life with your company, then I do not attempt more than
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果我的此生有你陪伴,那么我也就足矣
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)