|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The flip side of this coin is “Green Washing”, which poses challenges to the role of industrial design.是什么意思?![]() ![]() The flip side of this coin is “Green Washing”, which poses challenges to the role of industrial design.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這枚硬幣的另一面是“綠色洗滌”,這對工業(yè)設(shè)計的作用的挑戰(zhàn)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在另一方面,這是“綠色洗",這構(gòu)成了挑戰(zhàn)的作用,工業(yè)設(shè)計。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這枚硬幣的反面是“綠色洗滌物”,形成挑戰(zhàn)工業(yè)設(shè)計的角色。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這枚硬幣的反面是"綠色清洗",其中對工業(yè)設(shè)計的作用提出了挑戰(zhàn)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這枚硬幣的唱片的背面是“格林” Washing,將挑戰(zhàn)施加于工業(yè)設(shè)計的作用。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)