|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:作為一個集團公司,它有著豐富的礦產資源儲量,先進的機械設備和高質量及多元化的產品等等能使之成為中國銅工業旗艦的優勢。是什么意思?![]() ![]() 作為一個集團公司,它有著豐富的礦產資源儲量,先進的機械設備和高質量及多元化的產品等等能使之成為中國銅工業旗艦的優勢。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
As a group company, it has abundant reserves of mineral resources, advanced machinery and equipment, and high-quality and diversified products, etc. can become the flagship of China's copper industry advantage.
|
|
2013-05-23 12:23:18
As a group of companies, it has a rich mineral reserves, and advanced mechanical devices and high-quality and diversified products, and so on can make a China flagships of the copper industry.
|
|
2013-05-23 12:24:58
As a group company, it has the rich mineral resource reserves, the advanced mechanical device and high grade and the multiplex product and so on can cause it to become the Chinese copper industry flagship the superiority.
|
|
2013-05-23 12:26:38
As a group, it is rich in mineral resources and reserves, advanced machinery equipment and high quality and a wide range of products, and so on to become the flagship of the copper industry in China's advantage.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區