|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This fueled speculation that Google wanted to enter the mobile space.是什么意思?![]() ![]() This fueled speculation that Google wanted to enter the mobile space.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這引發(fā)猜測(cè),谷歌希望進(jìn)入移動(dòng)空間。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這反而助長(zhǎng)了投機(jī)行為,谷歌要想進(jìn)入在移動(dòng)空間。
|
|
2013-05-23 12:24:58
Google要進(jìn)入流動(dòng)空間的這被催化的猜想。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這提供燃料谷歌想要輸入的移動(dòng)空間的猜測(cè)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Google 想進(jìn)入移動(dòng)空間的這被引起的做投機(jī)買賣。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)