|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:不能適應這異化了的社會,他纖細的神經(jīng)被深深刺痛, 使他陷入沮喪和厭惡的情緒而無力自拔。是什么意思?![]() ![]() 不能適應這異化了的社會,他纖細的神經(jīng)被深深刺痛, 使他陷入沮喪和厭惡的情緒而無力自拔。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Can not adapt to the social alienation, his slender nerve was deeply hurt and make him into the mood of frustration and disgust, unable to extricate themselves.
|
|
2013-05-23 12:23:18
This may not be able to adapt to the alienation of the Community, he was slim of the nerve was deeply hurt that he caught in the emotional frustration and disgust, and was unable to extricate themselves.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Could not adapt this disassimilation society, but his slender nerve by the depth deep stabbing pain, causes he to fall into depressed and the loathing mood extricates oneself incapably.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Cannot adapt to the alienation of the community, his delicate nerves are deeply hurt, make him into a mood of frustration and disgust, unable to extricate themselves.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)