|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:霍爾頓一邊敷衍著談話,一邊忍不住地想起了紐約中央公園南邊的那個小湖和鴨子。從表面看來,好像是霍爾頓作為一個孩子在談論自己不感興趣的話題時思想的游離和跳躍不定。然而, 從作者的創作角度來分析, 我們可以這樣理解, 霍爾頓把自己看成是一只野鴨,是什么意思?![]() ![]() 霍爾頓一邊敷衍著談話,一邊忍不住地想起了紐約中央公園南邊的那個小湖和鴨子。從表面看來,好像是霍爾頓作為一個孩子在談論自己不感興趣的話題時思想的游離和跳躍不定。然而, 從作者的創作角度來分析, 我們可以這樣理解, 霍爾頓把自己看成是一只野鴨,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Holden side of perfunctory conversation, she could not help but think of New York's Central Park, south of the little lake and ducks. The face of it, seems to be the Holden uncertain as a child thinking of free and jumps in to talk about topics of interest. However, from the creative point of view o
|
|
2013-05-23 12:23:18
Mr. Bolton side perfunctory and talked, a reminder of New York's Central Park South of the lake and the little duck. On the surface, it seems that Holton as a child was not interested in talking about his own thinking on the topic of the free and jumps. However, from the author's creative perspectiv
|
|
2013-05-23 12:24:58
One side Houlton is being perfunctory the conversation, at the same time could not bear has remembered New York central park south side that lakelet and the duck.Looked like from the surface that, probably is Houlton took a child when discusses oneself is not interested the topic the thought dissoci
|
|
2013-05-23 12:26:38
Holden, a perfunctory talk, couldn't help but to think of New York City's Central Park South of the small lake and duck. The face of it, seems to be Holden as a child when you are talking about you are not interested in the topic of free jumping and indefinite. However, the authors point to the crea
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區