|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:他們把酗酒、瘋癲、嫖娼作為反抗傳統(tǒng)文化的手段,用不正當(dāng)?shù)纳罘绞椒纯雇瑯硬徽?dāng)?shù)纳鐣?huì)。是什么意思?![]() ![]() 他們把酗酒、瘋癲、嫖娼作為反抗傳統(tǒng)文化的手段,用不正當(dāng)?shù)纳罘绞椒纯雇瑯硬徽?dāng)?shù)纳鐣?huì)。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Their alcoholism, madness, prostitution as a means to resist the traditional culture, an improper way of life against the equally unfair society.
|
|
2013-05-23 12:23:18
They have alcohol, insane, prostitution as a means of resistance, and traditional culture with resistance is not just a way of life is equally legitimate social.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
They put the alcohol abuse, insanity, prostitution as a tool against the traditional culture, improper lifestyle community against the equally legitimate.
|
|
2013-05-23 12:28:18
They the excessive drinking, the crazy, patronize prostitutes take the revolt traditional culture the method, with not improper life style revolt similarly not improper society.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)