|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:However, if the organizational context is cynical and highly stressful, it is likely that positively oriented interventions on their own will not be a popular option, as employees might prioritize stressor-reduction strategies instead.是什么意思?![]() ![]() However, if the organizational context is cynical and highly stressful, it is likely that positively oriented interventions on their own will not be a popular option, as employees might prioritize stressor-reduction strategies instead.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
但是,如果該組織的背景是玩世不恭和高度緊張的,它很可能對自己的正面導向的干預不會是一個受歡迎的選擇,作為員工可能會優先考慮減少應激的策略,而不是。
|
|
2013-05-23 12:23:18
但是,如果該組織方面是很可笑和十分緊張,這是有可能,積極的干預行動對其本身不會是一個普遍的選擇,作為雇員可能優先正常-裁減戰略。
|
|
2013-05-23 12:24:58
然而,如果組織上下文是玩事不恭和高度緊張的,它是可能的正面地針對的干預獨自不會是一個普遍的選擇,雇員也許改為給予致壓力素減少戰略優先。
|
|
2013-05-23 12:26:38
但是,如果組織的背景是玩世不恭和高度緊張,它很可能積極面向的干預對他們自己不會受歡迎的選擇,如雇員可能相反優先壓力源減少戰略。
|
|
2013-05-23 12:28:18
然而,如果組織內容是憤世嫉俗和高度壓力重的,肯定地很可能適應的干預獨自將不是一個受歡迎的選項,由于員工可能相反將 stressor 縮減的戰略區分優先次序。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區