|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:because of the way it is designed,the system as a whole is always in balance and therefore always under contorl.是什么意思?![]() ![]() because of the way it is designed,the system as a whole is always in balance and therefore always under contorl.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
因?yàn)樗辉O(shè)計(jì)的方式,作為一個(gè)整體的系統(tǒng)始終處于平衡狀態(tài),因此總是在contorl。
|
|
2013-05-23 12:23:18
因?yàn)樗窃O(shè)計(jì)的系統(tǒng),始終是一個(gè)整體,因此一直在平衡器測控下。
|
|
2013-05-23 12:24:58
由于方式它被設(shè)計(jì),整體上系統(tǒng)總在平衡并且總在contorl之下。
|
|
2013-05-23 12:26:38
作為一個(gè)整體系統(tǒng)的方式,它設(shè)計(jì),總是能平衡,因此總是得到控制。
|
|
2013-05-23 12:28:18
因?yàn)楸徊邉澋姆椒ǎ到y(tǒng)始終總體上在平衡中,因此始終在 contorl 下。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)