|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In England a woman fell down a stair.Panic(驚慌)followed-178 persons lost their lives.In Michigan a woman fell ill.There was a call for water.Someone thought it meant fire-71 were killed.In Oklahoma an old man’s hair caught fire-36 died.是什么意思?![]() ![]() In England a woman fell down a stair.Panic(驚慌)followed-178 persons lost their lives.In Michigan a woman fell ill.There was a call for water.Someone thought it meant fire-71 were killed.In Oklahoma an old man’s hair caught fire-36 died.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在英國一個女人倒下1 stair.panic(驚慌),隨訪178人失去了他們的lives.in密歇根州一名女子下跌ill.there為水勢呼叫以為是killed.in俄克拉何馬州一個老人的,這意味著火災71頭發起火36死了。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在英國一名女子跌下樓梯.恐慌(驚慌) 然后-178 人喪生.在美國密歇根州一名女子患病。有人呼吁水。有人認為這意味著火災-71型腸病毒個案被殺害。在俄克拉荷馬州一名男子的頭發起火-36英寸就死了。
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區