|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The role of efforts to combat climate change on the deployment of solar energy technologies is highlighted in Section 6. Section 7 briefly portrays the future prospects for solar energy. Finally, key conclusions are drawn in Section 8.是什么意思?![]() ![]() The role of efforts to combat climate change on the deployment of solar energy technologies is highlighted in Section 6. Section 7 briefly portrays the future prospects for solar energy. Finally, key conclusions are drawn in Section 8.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在第6條太陽能技術的部署,以打擊氣候變化的努力中的作用突出。第7簡要描繪了太陽能的未來前景。最后,得出的主要結論在第8。
|
|
2013-05-23 12:23:18
該作用的努力,對付氣候變化的部署上突出顯示的太陽能技術是在第6節(jié)中說明。 7節(jié)簡要地描述了太陽能的未來前景。 最后,在第8節(jié)主要結論。
|
|
2013-05-23 12:24:58
努力的角色與氣候變化交戰(zhàn)在solar energy技術的部署被突出在第6部分。 第7部分簡要地刻畫太陽能的未來遠景。 終于,關鍵結論在第8部分被總結。
|
|
2013-05-23 12:26:38
第 6 節(jié)被突出打擊部署太陽能技術對氣候變化的努力的作用。第 7 節(jié)簡要地描繪了太陽能的未來前景。最后,關鍵有個結論,第 8 條。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)