|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:dit product is geen geneesmiddel.niet aanbevolen voor personen die allergisch zijn aan boomhars.是什么意思?![]() ![]() dit product is geen geneesmiddel.niet aanbevolen voor personen die allergisch zijn aan boomhars.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
geneesmiddel.niet樹樹脂過敏的人不建議此產品。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這種產品是不可以生產的醫藥產品”的人不建議過敏,樹液。
|
|
2013-05-23 12:24:58
推薦了這個產品沒有geneesmiddel.niet為對樹樹脂是過敏的人。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此產品不是醫學。 不建議對樹樹脂過敏的人。
|
|
2013-05-23 12:28:18
dit 產品是 geen geneesmiddel.niet aanbevolen voor personen 死亡 allergisch zijn aan boomhars。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區