|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The bottom line for parents: Children's poor communication skills can hurt your wallet. Kids who can't get along with their roommates request single dorm rooms, which are not only more costly, but usually unavailable. Others move off-campus, transfer to another school, or return home. Grades can be affected by the stre是什么意思?![]() ![]() The bottom line for parents: Children's poor communication skills can hurt your wallet. Kids who can't get along with their roommates request single dorm rooms, which are not only more costly, but usually unavailable. Others move off-campus, transfer to another school, or return home. Grades can be affected by the stre
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
為父母的底線:孩子的溝通技巧較差,可能會(huì)傷害你的錢包。誰(shuí)也不能得到他們的室友相處的孩子要求單身宿舍,這是不是只有更昂貴,但通常無(wú)法。其他校外移動(dòng),轉(zhuǎn)移到另一所學(xué)校,或回家。成績(jī)可能會(huì)受到的壓力,導(dǎo)致一些學(xué)生重復(fù)整個(gè)學(xué)期。 “最終的解決辦法是讓學(xué)生學(xué)習(xí)如何解決他們的室友的差異,而不是尋找辦法,以避免他們,說(shuō):”費(fèi)。她向家長(zhǎng)提供這五個(gè)秘訣:
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
底線為父母: 兒童的惡劣的表達(dá)能力可能傷害您的錢包。 不可能與他們的室友相處的孩子請(qǐng)求唯一宿舍房間,是不僅更加昂貴的,但通常無(wú)法獲得。 其他移動(dòng)校園,轉(zhuǎn)移到另一所學(xué)校或者返回在家。 等級(jí)可以受造成有些學(xué)生的重音的影響重覆整個(gè)學(xué)期。 “最后解答是為了學(xué)生能學(xué)會(huì)如何解決他們的室友區(qū)別而不是發(fā)現(xiàn)方式避免他們”,認(rèn)為費(fèi)。 她為父母提供這五個(gè)技巧:
|
|
2013-05-23 12:26:38
父母的底線: 兒童的拙劣的溝通技能可以傷害你的錢包。孩子們不能和他們的室友相處得要求單身宿舍的房間,不是只有更昂貴,但通常不可用。其他移動(dòng)校園外,將轉(zhuǎn)移到另一個(gè)學(xué)校或返回家鄉(xiāng)。職系可能受到的壓力,導(dǎo)致一些重復(fù)整個(gè)學(xué)期的學(xué)生。"學(xué)生學(xué)習(xí)如何解決分歧的室友,而不是設(shè)法避免它們,最終的解決方法是"說(shuō)的費(fèi)用。她的父母提供這些五個(gè)小貼士:
|
|
2013-05-23 12:28:18
父母的最后的線:孩子是粗略的溝通技巧可以傷害你的錢包。不可以與他們的室友相處的小孩請(qǐng)求單一宿舍房間,不僅僅是更昂貴的,但是通常難以獲得的。另外的移動(dòng)在校園外,轉(zhuǎn)到另一所學(xué)校,或回家。等級(jí)可以受使一些學(xué)生重復(fù)整個(gè)學(xué)期的壓力影響。“最后的解決方案為學(xué)生的學(xué)習(xí)如何解決他們的室友區(qū)別,而非發(fā)現(xiàn)回避他們的方法,”費(fèi)用說(shuō)。她提供這些五個(gè)秘訣給父母:
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)