|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:人在得意時須沉得住傲氣,失意時則要忍得住火氣是什么意思?![]() ![]() 人在得意時須沉得住傲氣,失意時則要忍得住火氣
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
People to be tolerant in the proud arrogance, will have to resist anger disappointments
|
|
2013-05-23 12:23:18
When you've got to be the people who are to hold the weight loss as well as air, and when you want to put up with too much heat and
|
|
2013-05-23 12:24:58
Human when self-satisfacation must sink lives the arrogance, is frustrated when must be able to bear anger
|
|
2013-05-23 12:26:38
People to sink in his pride, down to internal heat
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區