|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:boeing748 hat Ihre Zahlung am 06. Mai. 2012 erhalten. Ihre Sendungsnummer lautet 01129178835609. Der Artikel wird voraussichtlich zwischen dem 10. Mai. 2012 und 14. Mai. 2012 bei Ihnen eintreffen.是什么意思?![]() ![]() boeing748 hat Ihre Zahlung am 06. Mai. 2012 erhalten. Ihre Sendungsnummer lautet 01129178835609. Der Artikel wird voraussichtlich zwischen dem 10. Mai. 2012 und 14. Mai. 2012 bei Ihnen eintreffen.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
boeing748其支付06清邁。獲取2012th他們的貨物數量是01129178835609。文章預計到10日之間清邁。 2012年14清邁。 2012年到達。
|
|
2013-05-23 12:23:18
波音748爪上有您的付款2月06日。 可能。 2012年接收。 您的運單號碼是01129178835609。 預期在這一條的10。 可能。 2012年和14。 可能。 2012年到達您。
|
|
2013-05-23 12:24:58
boeing748有您的付款到06。 5月。 2012接受。 他們的傳輸數字讀01129178835609。 文章據推測成為在那之間10。 5月。 2012年和14。 5月。 2012年與您到達。
|
|
2013-05-23 12:26:38
boeing748 有您的付款 06 日。2012 將接收。您跟蹤編號是 01129178835609。文章預計 5 月 10 日之間。2012 和可能 14。當你到達的 2012。
|
|
2013-05-23 12:28:18
boeing748 帽子 Ihre Zahlung 是 06。Mai.2012 erhalten.Ihre Sendungsnummer lautet 01129178835609.Der Artikel wird voraussichtlich zwischen dem 10.Mai.2012 und 14.Mai.2012 bei Ihnen eintreffen.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區