|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:黑龍江,氣候變暖受益最大的中國省份,在把“北大荒”建設成“北大倉”的過程中,全球變暖“功不可沒”。 氣候變暖,尤其是冬暖突出,使冬小麥在黑龍江的種植成為可能。是什么意思?![]() ![]() 黑龍江,氣候變暖受益最大的中國省份,在把“北大荒”建設成“北大倉”的過程中,全球變暖“功不可沒”。 氣候變暖,尤其是冬暖突出,使冬小麥在黑龍江的種植成為可能。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Heilongjiang, warming to benefit most Chinese provinces, "Northern Wilderness" into a "Northern Granary" global warming "contributed". Warming, especially the warm winter prominent, so that the planting of winter wheat in Heilongjiang become possible.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In Heilongjiang, warming of the climate the biggest benefit of the Chinese provinces, in the northern wilderness" into "North" in the process of global warming, the "responsible" . Warming of the climate is warm in the winter and, in particular, the cultivation of wheat in Heilongjiang.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Heilongjiang, warming benefits most provinces in China, "the great northern wilderness" into a "beidacang" in the process of global warming "contributed". Climate change, especially in winter and warm highlights, makes it possible to the planting of winter wheat in Heilongjiang.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Heilongjiang, the climate changes profits warmly the biggest Chinese province, in constructs “the great northern wilderness” “the great northern granary” in process, the whole world changes warm “has lasting achievements”. The climate changes warm, in particular winter warm prominent, possibly cau
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區