|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:外籍工作人員除按我國(guó)法定節(jié)假日休息外,根據(jù)國(guó)家有關(guān)規(guī)定,在其本國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日時(shí),也可休假;一般假期為:圣誕節(jié)二天、古爾邦節(jié)、潑水節(jié)、感恩節(jié)、復(fù)活節(jié)各一天。是什么意思?![]() ![]() 外籍工作人員除按我國(guó)法定節(jié)假日休息外,根據(jù)國(guó)家有關(guān)規(guī)定,在其本國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日時(shí),也可休假;一般假期為:圣誕節(jié)二天、古爾邦節(jié)、潑水節(jié)、感恩節(jié)、復(fù)活節(jié)各一天。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The rest of the expatriate staff in addition to national holidays in China, according to the relevant provisions of the State, in their own traditional festivals, but also can leave; a general holiday: two days of Christmas, Id al-Adha, Songkran, Thanksgiving Day, Easter day.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
The foreign employee besides presses our country legal holiday rest, according to national related stipulation, when its our country traditional holiday, also may be on leave; The common vacation is: Christmas day two day, Corban, water-sprinkling festival, Thanksgiving Day, Easter each one day.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Outside expatriate staff in addition to statutory holidays, according to the relevant regulations of the State, at the time of their own traditional holiday or vacation; general holidays: Christmas day, Eid-Ul-Adha, the second Thai New Year, Thanksgiving, Easter day.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)