|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:顧曰國在他的“漢語禮貌五準則”中論述稱謂 準則時就認為它不僅有提醒對方開始交際的作用,更重要的是使交際者擺正自己與 交際對象的關系,便于展開交談。是什么意思?![]() ![]() 顧曰國在他的“漢語禮貌五準則”中論述稱謂 準則時就認為它不僅有提醒對方開始交際的作用,更重要的是使交際者擺正自己與 交際對象的關系,便于展開交談。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The Gu Yueguo Chinese politeness five criteria are discussed in title guidelines that it is not only to remind each other to start the communication is more important is the communication put themselves in a relationship with the communication object, easy to expand the conversation.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In his State of the dialog between the Chinese courtesy 5 guidelines discussed in " title norms, it's not only a reminder of the role communication begins and, more importantly, put themselves in communication and interpersonal relationships and to the conversations.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Not only Gu Yueguo “the Chinese politeness five criteria” elaborates the name criterion when him believes it to have reminds opposite party to start the human relations function, causes the human relations to square more importantly oneself with the human relations object relations, is advantageous
|
|
2013-05-23 12:26:38
Gu Yue State in his "Chinese courtesy of five criteria" criteria you think it dealt with in title role not only remind each other to start communication, being the more important is to make the communication of their relationship to objects and communication, easy to talk to.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區