|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Maybe we will meet, perhaps we will be separated, but a good time, would be unable to erase the minds of a beautiful landscape.是什么意思?![]() ![]() Maybe we will meet, perhaps we will be separated, but a good time, would be unable to erase the minds of a beautiful landscape.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
也許我們會見面,也許我們會分開,但一個好時機,將無法抹去心中的一道亮麗的風景線。
|
|
2013-05-23 12:23:18
也許我們將滿足,也許我們將分隔開,但一個好時間,將無法抹去的美麗景觀。
|
|
2013-05-23 12:24:58
可能我們將見面,或許我們將被分離,但一味尋歡作樂,無法刪掉一個美好的風景的頭腦。
|
|
2013-05-23 12:26:38
也許我們會見面的時候,也許我們會分開,但好的時間,將無法抹去心中的一道靚麗的風景。
|
|
2013-05-23 12:28:18
也許我們會見面的時候,也許我們會分開,但好的時間,將無法抹去心中的一道靚麗的風景。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區