|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:have love don't ambiguous. i didn't touch the better, but because you already have, i don't want to come across better. i am not tempted not to others, but because you already have, i needn't tempted to others.是什么意思?![]() ![]() have love don't ambiguous. i didn't touch the better, but because you already have, i don't want to come across better. i am not tempted not to others, but because you already have, i needn't tempted to others.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有愛做也不含糊。我沒有碰越好,但因為你已經有了,我不希望遇到更好的。我不動心不是別人,而是因為你已經有了,我需要給別人不動心。
|
|
2013-05-23 12:23:18
有愛不模糊的,我并沒有觸及的更好地,而是因為你已經有,我不想碰到更好地,我不想對其他人沒有,但因為您已經有,我不需要向其他人誘惑。
|
|
2013-05-23 12:24:58
有愛沒有模棱兩可。 我沒有接觸越好,但,因為您已經有,我不想要更好遇到。 我沒有被誘惑不對其他,而是,因為您已經有,我不需要誘惑對其他。
|
|
2013-05-23 12:26:38
有愛不要含糊不清。我沒碰越好,但你已經有了,因為我不想遇到過得更好。我不是不想別人,但是你已經有了,因為我沒必要經不起誘惑,其他人。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區