|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: 假如時光能倒流:我將面朝大海,春暖花開,一切一切都重新來過,再不會有這么多的疑惑和惋惜,我將更加珍惜那曾經不經意中失去的“最美”的東西。是什么意思?![]() ![]() 假如時光能倒流:我將面朝大海,春暖花開,一切一切都重新來過,再不會有這么多的疑惑和惋惜,我將更加珍惜那曾經不經意中失去的“最美”的東西。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If time could turn the clock back: I will be facing the sea, spring, everything all over again, there will not be so much doubt and regret, I will cherish more "beautiful" things that have inadvertently lost.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
If the time can flow backwards: I surface dynasty sea, bloomy spring, all all have come, again cannot have such many having doubts and regret, I even more will treasure that once was careful loses “beautifully” the thing.
|
|
2013-05-23 12:26:38
If the clock time: I will be facing the sea, spring flowers, everything came back, would not have so many doubts and sorry again, I will appreciate all the more the ever inadvertently lose "most beautiful" things.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區