|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This raises two issues for construction—the first is greater energy efficiency in the manufacturing of construction materials, in the construction process and in delivering buildings that are energy efficient. The second issue is to be innovative in delivering buildings that can withstand more extreme futures—dried-out是什么意思?![]() ![]() This raises two issues for construction—the first is greater energy efficiency in the manufacturing of construction materials, in the construction process and in delivering buildings that are energy efficient. The second issue is to be innovative in delivering buildings that can withstand more extreme futures—dried-out
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這提出了兩個問題,為建設首先是在建筑材料制造更大的能源效率,在施工過程中,在提供高效節能的建筑。第二個問題是要在創新提供建筑物能夠承受更極端期貨干涸的土壤沉降的風險增加,風速更高,更寬的溫度變化和增加洪水。進一步的挑戰是減少的土地,這里的可用性,再有創新,例如,在受污染的土地上建設,并在回收和再利用建筑廢料處理的垃圾填埋場的萎縮可用性的房間。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這就提出了兩個問題,建設(第一個是更高的能源效率,制造的建筑材料,在施工過程中,建筑節能提供。 第二個問題是很有創意,并能承受更多的樓宇提供極端期貨已經干涸的土壤增加一些風險,下陷的情況,較高的風速度、更廣泛的溫度變化和增加水浸的情況。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這提出二個問題為建筑這首先是更加了不起的節能在建筑材料制造業,在建筑過程中和在交付省能源的大廈。 第二個問題是創新的在交付可能承受更加極端的未來干土壤以沉淀的增加的風險的大廈,大風加速,更寬的溫度變異和增加的水淹。 一個進一步挑戰是土地的越來越少的可及性這里再那里是室為創新,例如在修造在污染的土地和在回收和重復利用建筑廢物應付垃圾填埋站點的收縮的可及性。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這就提出了建設的兩個問題 — — 第一個是在施工材料的制造、 施工過程中和在提供建筑物能源效益的提高能源效率。第二個問題是在提供可以承受更多的極端期貨的建筑物中創新 — — 干透的土壤塌陷、 高風速、 更廣泛的溫度變化的風險增加,增加水浸。另一項挑戰是不斷降低可用性的土地 — — 在這里再次是創新,例如在建筑上受污染土地和在回收和重復使用建筑廢物處理垃圾填埋的萎縮可用性的空間。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區